ad sense head

2014年11月1日土曜日

愛しい人の呼び方について

にほんブログ村 恋愛ブログ 国際恋愛(アジア人)へ

突然ですが、皆さんは恋人や旦那さん、奥さんをどのように呼ばれていますか?

私はまだまだ人生あまちゃんの20代ですが、名前(ファーストネーム)が最高の表現方法だと考えております。

そして、毎回彼女宛のSMSや電話の際は、ファーストネームを何度も呼ぶようにしています。

ある日に電話で、こんなトピックが上がりました。

彼女「なんであなたは私のファーストネームを頻繁に使うの?」私『え?!!!』

そうです。彼女は私が頻繁に使う意味をその時まで知らなかったのです。

最高の表現方法なんだよ。親しい人にしか使わないからね。他のだれでもない貴女を指す呼び方でしょ。
日本のファーストネームは

なんて説明をすると、彼女はお得意の"Grabe"を連呼
※タガログ語スラング(すごいという意味)
そして"love you miss you"と甘い囁き。こうなったらもう私も馬鹿丸出しです。
高い国際電話代金なんか忘れて、バカップル状態に(苦笑)

一方彼女が時より発していた"my husband"はフィリピン人的には
「愛しの人」といった意味だったということがわかりました。
※当初『私の夫』ってなんだよ。結婚もしてないのに。結婚想定してるのか?なんて考えておりました。

ファーストネームが大切なんだと話して以降、私のファーストネームを使ってくれるようになってくれた彼女。
まったく、素直でかわいいもんだ。


にほんブログ村 恋愛ブログ 国際恋愛(アジア人)へ

0 件のコメント :

コメントを投稿